严惩不贷 yán chéng bù dài
严惩不贷的意思和解释:
惩:处罚;贷:宽容。严厉惩罚,绝不宽恕。严惩不贷的出处
严惩不贷的例子
对于那些屡教不改的不法分子,一定要~。严惩不贷造句
我们对那些刑事罪犯将严惩不贷。
We will give the criminal offenders shot shrift.
别想着作弊―对作弊者会严惩不贷。
Don't be tempted to cheat – you'll never get away with it.
但是,情况已有好转:司法审判对种族歧视严惩不贷;
Yet the balance was positive: racial discrimination met with judicial defeat;
国王在路中画了条横线,下令:“跨过此线者严惩不贷。”
"Then punish any who cross this line, " he ordered, as he drew a line across the road.
中国官方新华社说,中共元老表示要对捲入暴乱的任何人严惩不贷。
State-run Xinhua says the party elders vowed to impose "severe punishment" on any those involved in the riots.
该事件发生后,已经引起该校领导的高度重视,决定对肇事男生严惩不贷。
The incident has given rise to the leadership attaches great importance to the school, the boys decided to severely accident.
该事件发生后,已经引起该校领导的高度重视,决定对肇事女生严惩不贷。
The incident has given rise to the leadership of the school attached great importance to the accident decided to severely girls.
中国古代对作弊行为是严惩不贷的,或游街、或被流放,严重的还会被砍头。
In the ancient times in China, the cribbers in the examinations would be chastised by being insulted through the street, exiled, even be beheaded.
最高人民法院首席大法官王胜俊已通知四川省的法院,对各类腐败案件要严惩不贷。
Wang Shengjun, chief justice of the Chinese supreme court, has told courts in Sichuan to crack down hard on any cases of corruption.
分析人士指出,为了维护央行政策法规的严肃性,有关部门将对这批违规者严惩不贷。
Analysts pointed out that in order to safeguard the seriousness of the central bank's policies and regulations, the relevant departments of these offenders will be punished.
“我们想要看到的是对偷盗国宝应严惩不贷,”她说,“这些艺术珍品是文明社会的财富。”
"We would like to see stiff penalties for stealing national treasures, " she says. "These belong to civilization.
里德对犯罪一向严惩不贷,但他本人却能够理解他人的过错,这理应让他成为候选人的不二人选。
Tough on crime, yet understanding of sin—Mr Reid should be the ideal candidate for Nevada.
上海市房地局的负责人表示,对于开发商虚抬房价、虚拟成交信息的种种违规、失信行为,将严惩不贷。
Shanghai officials said premises Board for developers but feel real, virtual transaction information of all kinds, just act will severely.
面对种种矛盾,鲁泓不循私情,对罪犯严惩不贷,维护了人民的法律,交出了一个共产党员合格的答卷。
Lu Hong didn't consider private relationship, gave sever punishments to criminals and maintained the fairness of low. He handed in a full mark paper to be an eligible communist.
反腐败应从加强教育让人不愿腐败、创新制度让人不能腐败、严惩不贷让人不敢腐败几个方面深入研究。
The author indicates that we can impel people to be unwilling to corrupt by boosting anti-corruption education to, unable to corrupt by innovating institutional and…
犯罪这一话题的政治效力不会改变,那些誓称要对犯罪行为严惩不贷的候选人们在一年又一年的选举中胜出。
The political potency of crime will not change. Elections have been won for years with vows to be tough on crime.
从今往后,我决定,任何涉及色情、政治、个人隐私等问题的贴子一经发现,立刻删除,并对其作者严惩不贷!
From now on, I decide, anything concerned about pornography , politics , private secrets…ect, once found in the field , will them be erased all and the author be punished.
我们之所以能作为群居动物生存下来,就是因为我们视自私自利为眼中钉、肉中刺,对违反公众利益的行为严惩不贷。
We've survived as social animals because we are so good at spotting selfishness and punishing antisocial behavior.
这部分得益于他对特权阶级及贪污腐败的严惩不贷,正是这些毒瘤使得厄瓜多尔沦落为美洲治理最差、最不安定的国家。
That is partly because he inspired widespread support by attacking the vested interests and corruption that turned Ecuador into one of the worst-governed and most unstable countries in the Americas.
“反腐中做到严惩不贷和有效的预防腐败关系到民心所向,并且人民的支持与否是关系党生死存亡的大问题。”文件中写道。
Resolutely punishing and effectively preventing corruption relates to whether the people support you or not and to the Party's life-and-death survival, " said the document."
“反腐中做到严惩不贷和有效的预防腐败关系到民心所向,并且人民的支持与否是关系党生死存亡的大问题。”文件中写道。
"Resolutely punishing and effectively preventing corruption relates to whether the people support you or not and to the Party's life-and-death survival, " said the document.
在科索沃实施的空中打击,其正义性在于确立了这样一个原则,即国际社会――或至少是北约――将会从此对某些政府侵犯其自己的人民的行为严惩不贷。
The air war in Kosovo is justified as establishing the principle that the international community-or at least NATO-wi1l henceforth punish the transgressions of governments against their own people.
严惩不贷造句相关