上情下达 shàng qíng xià dá
上情下达的意思和解释:
下面的情况或意见能够通达于上。上情下达的出处
《管子·明法》:“下情不上通,谓之塞。”上情下达的例子
上情下达造句
如何做到上情下达,下面的情况怎样迅速反馈上来,已经成为各级领导经常思考的问题。
How to accomplish on affection make known to lower levels, the circumstance below comes on how rapid feedback, had become the issue that leaders of all levels often ponders over.
全国人大代表强烈要求建立对话协商制度,以便快速准确地做到上情下达以及下情上达。
of consultation and dialogue, so that what is going on at higher levels can be promptly and accurately made known to lower levels and vice versa.
新闻记者是党和人民群众之间的桥梁和纽带,担负着“上情下达、下情上传”的重要职责。
Jonianlists are the bridge and link between the party and the masses, bears a higher leavl to convey instructions and appeals the people of the important responsibilities.
班干部是沟通学校与班级、老师与同学的桥梁和纽带,他们起着上情下达,下情上传的中介作用。
The class cadres is communication between the school and classes, teachers and students of the bridge and tie, they play down the situation, the top From the intermediary role.
可是,政府发现“上情下达”出了状况,因为部分老百姓既看不懂英文,也听不懂华语,只能用方言向他们解释沙斯的种种相关重要信息。
But the government soon realised that there is a problem in getting the message across - some dialect-speaking Singaporans understand neither English nor Mandarin.
可是,政府发现“上情下达”出了状况,因为部分老百姓既看不懂英文,也听不懂华语,只能用方言向他们解释沙斯的种种相关重要信息。
But the government soon realised that there is a problem in getting the message across - some dialect-speaking Singaporeans understand neither English nor Mandarin.
媒体作为政府与民众之间的桥梁,应该是双向的,既要做到上情下达,也要做到下情上达,使政府与民众之间形成一种良性沟通,由此树立媒体的公信力;
The media acts as a bridge between the government and the people and should seek to make each aware of the concerns of the other and establish an effective channel of communication between them.
上情下达造句相关