困兽犹斗造句_困兽犹斗中英文解释和造句

困兽犹斗  kùn shòu yóu dòu

困兽犹斗的意思和解释:

被围困的野兽还要作最后挣扎。比喻在绝境中还要挣扎抵抗。

困兽犹斗的出处

《左传·定公四年》:“困兽犹斗,况人呼?”

困兽犹斗的例子

况~,背城一战,尚有不可测之事乎?(明·冯梦龙《东周列国志》第七十九回)

困兽犹斗造句


  • 你不知道困兽犹斗吗? 为什么这样麻痹大意?
    Don't you know the crushed worm will turn? Why are you so lacking in vigilance?

  • 他们只是困兽犹斗而已。
    It is just animal fight.

  • 土匪头子困兽犹斗,在绝望中向四面八方乱打一气。
    Like an animal at bay, the bandit chieftain laid about him in desperation.

  • 兔子急了还咬人呢(是不是有“困兽犹斗”的意思)
    Even a hare will bite when it is cornered.

  • 土匪头子困兽犹斗,在绝望中向四面八方乱打一气。
    Like an animal at bay, the bandit chieftain laid about in desperation.

  • 但这种“低调”同样透露出类似“困兽犹斗”的强烈信号。
    However, this "low profile" also revealed similar "Kunshouyoudou" a strong signal.

  • 陈水扁固可藉此困兽犹斗,民进党却恐将被陈水扁拖到血尽气绝。
    Chen Shui-bian is fighting like a caged animal. The Democratic Progressive Party may be dragged down with him.

  • 因此,现在的情势是:扁虽然是作茧自缚,但是当扁不择手段、困兽犹斗,最后可能赔上整个民进党。
    As a result, the current situation: Although the flat is its own, but when the flat means, Kunshouyoudou, may lose the Democratic Progressive Party as a whole.

  • 顽固分子困兽犹斗,一些“激进人士”盼望发生动乱,或至少渴望将抗击盟军的战斗移往阿尔卑斯山的防守阵地,在那里进行最后一场英勇无惧的生死决战。
    Diehards remained and some "ultras" longed for the apocalypse, or at least for taking the fight against the Allies to a redoubt in the Alps, there to die in a final courageous shoot-out.

  • 萧峰道:“这叫做置之死地而后生。我倘若不冲,就非死不可。那也说不上什么勇敢不勇敢,只不过是困兽犹斗而已。咱们围住了一头大熊、一只老虎,它逃不出去,自然会拚命的乱咬乱扑。”
    This is called 'being desperate. ' I would have died had I not acted. I fought like a cornered animal and it had nothing to do with being courageous.

  • 困兽犹斗造句相关


    在表时态的成语中,有的表示已经发生或过去的某种情况,有的表示未发生或将要发生的某种情况,要认真区分。