家破人亡 成语解释

成 语

家破人亡

成语读音 jiā pò rén wáng
成语解释 家:家庭;破:破坏。家庭破产,家人死散。
常用程度 常用
感情色彩 贬义词
成语结构 联合式
成语用法 作谓语、宾语、定语;常与“妻离子散”连用。
产生年代 古代
典故出处 宋·释道原《景德传灯录·元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”
成语例句 高阳《胡雪岩全传·红顶商人》:“这,从何说起?不是要害他~吗?”
近 义 词 妻离子散 流离失所
反 义 词 家给人足 安居乐业
英文翻译 family ruined <be destitute and homeless; be ruined and dead; with one's family broken up and decimated>
俄文翻译 разорéние дóма и гибель семьи
其他语言 <德>die Familie ist zugrunde gegangen<法>famille ruinée et éteinte <sans feu ni lieu>
歇 后 语 虎入中堂;长工家里殓死人
成语谜面 燕窝掉地
相关阅读: