旧雨今雨——原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新交。
旧雨重逢——旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。
旧瓶装新酒——比喻用旧的形式表现新的内容。
旧念复萌——萌:开始,发生。旧时的念头或想法又重新发生。多指重犯旧时的缺点或错误。
旧恨新仇——新仇加旧恨。形容仇恨深。
旧调重弹——老调子重弹。比喻把老的一套又重新搬出来。
旧地重游——再度来到曾经居住过或游览过的地方。
旧愁新恨——指久积心头和新近产生的愁怨。
旧仇宿怨——结了很久的怨仇。
旧雨新知——旧相识和新朋友。
旧燕归巢——从前的燕子又飞回老窝。比喻游子喜归故里。
旧态复萌——旧态:老脾气,老样子;复:又;萌:发生。指旧的习气或毛病等又出现了。
旧事重提——把已经搁置的事情重新提出。
旧瓶新酒——比喻旧形式,新内容的意思。
旧话重提——过去说过的,现在又提起了。
旧恨新愁——新的愁苦和以前未排解的苦闷。
旧病难医——老毛病难于医治。比喻过去的缺点错误难以改正。
旧病复发——原来的病又犯了。