【释义】悦:愉快,高兴。服:信服,指心中愉快地、真诚地信服。
【出处】战国·孟轲《孟子·公孙丑上》。
有人问孟子:“怎样才能称霸诸侯呢?”
孟子回答说:“一个国家想称霸诸侯,当然要依靠自己的国力,国力强大,可以凭借兵力征伐别的国家。首先是倚仗实力,然后借仁义之名征伐,这是可以称霸的。但是这种办法并不好,这是以力服人,人家不会心服的,会遭到别国的反对。最理想的是用仁义使天下归服,这样做就根本不必用强大的国力和军队。以往的圣君明主全是如此,比如商汤仅有纵横七十里的地盘;周文王也只有纵横百里的土地。可是他们施行仁政,天下人高高兴兴地归服他们。所以说,依靠武力征服别国,人家不会诚心服从的。只是武力不如你强大,没有办法不服你罢了。这与施仁政就不同了,仁政是以德行、仁义服人,这会叫人毫无怨言的服从,而且会长治久安,这跟孔子门下七十二位贤人,心悦诚服地归服孔子毫无差别。