【释义】
聊:依赖。聊生:赖以维持生活。
成语的意思是指人民无以为生,无法生活下去。
【用法】
形容人民生活极端困苦。
【出处】
这则成语出自《史记·春申君列传》:“
民不聊生,族类离散,流亡为仆妾者,盈满海内矣。”
【成语故事】
战国末期,各诸侯国互相争霸,连年征战。公元前243年,秦国大破韩、魏两国军队,斩杀二十四万人,被杀士兵家属痛不欲生。此后,秦军经常进攻韩、魏,烧杀掠夺,百姓遭殃。接着,秦军在攻打魏都大梁未果后又把矛头指向楚国。大将白起大军攻入楚国,逼跑了楚襄王,又使楚地百姓遭受劫难。一年后,白起大军再次攻打魏都大梁,仍然失败。在这种情况下,秦昭王假意与韩、魏两国和好,要求一起讨伐楚国。楚国听说后立刻派使臣黄歇到秦国求和。黄歇到秦国后向昭王上书说,现在秦国最大的敌人是韩、魏两国。因为这两国的百姓都被您杀了不计其数,活着的也都无以为生,流离失所,他们同秦国有不共戴天之仇。您联合韩、魏攻打我们楚国,等于让他们强大起来。加上大王的军队借道韩、魏,一旦他们倒戈一击,秦军必受灭顶之灾。因此,我们两国联合攻打韩、魏才是上策。秦昭王觉得此话有理,便召回白起,并与楚国结成了联盟。