临渊羡鱼造句_临渊羡鱼中英文解释和造句

临渊羡鱼  lín yuān xiàn yú

临渊羡鱼的意思和解释:

意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。

临渊羡鱼的出处

《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不如归家结网。”《汉书·董仲书传》:“临渊羡鱼,不如退而结网。”

临渊羡鱼的例子

古人有言曰:“~,不如退而结网。”(《汉书·董仲书传》)

临渊羡鱼造句


  • 临渊羡鱼, 莫如退而结网。
    It's better to go back and make a net than to stand by the pond and long for fish.; Better return home and make a net than long for fish by the waterside.; It's better to go back and make a net than to covet the fish by merely staring into the water -- one should have a down-to-earth style of work to attain one's goal.; One should take practical steps to achieve one's aims.

  • 与其临渊羡鱼,不如退而结网。
    Better spinning than disiring the fish near the pool.

  • 与其临渊羡鱼,不如退而结网。
    With Pro-Yuan Hsien fish, rather retreat webs.

  • 临渊羡鱼不如退而结网。
    Better weave nets than coveting fish.

  • 在买房热潮中,他们短时间内还只能临渊羡鱼
    Upsurge in housing, they have only a short time envy fish.

  • 面对竞争日益激烈的高端人才争夺,是临渊羡鱼,还是退而结网?
    Hide from or face the challenges of an increasingly competitive marketplace for top talent?

  • 孜孜以求顾客价值与竞争力的提升,不可停留在临渊羡鱼的层面,而应根植于顾客价值之驱动因素的剖析与培育。
    Driven by more demanding customers, intense competition, the issue does not seem to be whether a service enterprise should compete on customer value delivery, but rather how it should do it.

  • 临渊羡鱼造句相关


    常用成语误用之画蛇添足:这也是成语使用过程中常见的一种错误,因为对成语内涵了解得不透彻,在句中再次使用了与成语意义雷同的词语,致使语义重复。