打成一片 dǎ chéng yī piàn
打成一片的意思和解释:
形容感情融洽,成为一体。打成一片的出处
宋·释普济《五灯会元》卷十五:“老僧四十年方打成一片。”打成一片的例子
扬弃知识阶级的绅士身分,提高大众的鉴赏水准,这样~,平民化,大众化。(朱自清《论通俗化》)打成一片造句
知识分子应该和工农兵打成一片。
Intellectuals should identify with the workers, peasants and soldiers.
他在农村生活,与农民打成一片。
Living in the countryside, he identifies himself with the peasants.
他和群众打成一片,从来不摆架子。
He never thinks for himself, but always goes with the crowd.
他“擅长”与孩子们打成一片。
He has a genius for getting along with children.
如果可以的话,去大笑,去打成一片吧。
Just laugh, if you can, and roll with it.
你必须和学生打成一片。
You must make a connection with all of your students.
我们期待,让孩子在这里”和英文打成一片”!
We expect to let your children "play with English"!
他能说各种语言,也就能和一切心灵打成一片。
As he spoke all tongues, he entered into all hearts.
这不是那种不分高低贵贱人们打成一片的俱乐部。
This is not the sort of club where the great rub shoulders with the humble.
交际不要挑肥拣瘦,应该和各种各样的人打成一片。
Do not be picky in the social intercourse . Try to make friends with all kinds of people.
在航行的途中,罗讷德几乎和船上的每个人打成一片。
During the cruise Ronald made friends with almost everyone on the ship.
有个建议是在发言前与听众打成一片——一个可怕的想法。
One tip is to mingle with the audience before a speech –a horrible idea.
系统分析师最好和业务人员打成一片,这样才会获得用户的信任。
The systematic analyst had better become one with business personnel, will obtain users ' trust like this.
在任何情况下,他们都能如鱼得水般与四周的人打成一片,和睦相处。
Under any condition they get well along with people around them as if fish stays with water.
我在一个广播电台找到一份好差事,孩子们也都能和新环境打成一片。
I found a good job at a radio station and the children thrived in their new environment.
最终,”三号魔鬼“:当事情遇到困那,不要心烦--和它打成一片。
And, finally, Demon Number Three: When something goes wrong, don't get upset — roll with it.
吉姆那年夏天在奥兰多遇到了几位大学朋友,不久就和他们打成一片了。
Jim found some college friends at Orlando that summer, and soon was in the swim of things.
既然进了狼窝,要想生存,最好的办法就是先学会狼叫,跟狼打成一片。
The hardest thing to do and the right thing to do are usually the same thing.
他们必须与人民群众打成一片,与人民同甘共苦,并发动人民执行党的政策。
They must mix well with the people, share good times and bad with them and rouse them to implement Party policies.
周五和周六,你会迫不及待地和当地人打成一片,男孩子们都准备好了要见你。
Friday and Saturday, you can't wait to mix and mingle with the locals, and boy, are they ready to meet you.
这些临时工作者可以选择回韩国,而不定觉得有必要和一般美国人同化或打成一片。
The temporary workers have the option of returning to Korea and don't necessarily feel the need to assimilate or mix with the general population.
他强调和艺术''。'圈'。''一呼''。'四'。''应的人物打成一片的重要性。
He emphasizes the importance of hanging out with the mover and shaker of the art world.
“你也应该和别的年轻人打成一片。”尽管他妈妈为这事责备他,她对他却是发自内心的关爱。
"But you might mingle with other young people, " his mother reproved him, but felt a kindness in her heart.
我认为,法律训练曾经帮助了我,但是图书馆那些没有法学学位的同事照样也与师生打成一片。
I think legal training has helped me, but my librarian colleagues without law degrees also have good relationships with students and faculty.
“对,对。”威尔逊连忙答应,随即向小办公室走去,他的身影马上就跟墙壁的水泥色打成一片了。
"Oh, sure, " agreed Wilson hurriedly, and went toward the little office, mingling immediately with the cement color of the walls.
但此时地上的杨柳已经发芽,早的山桃也多吐蕾,和孩子们的天上的点缀照应,打成一片春日的温和。
Now, the sprouting willows, the budding peaches on the mountain, and the sky dotted with the kites the kids flew formed a picture of spring, birmming with pleasant warmth.
也不像入宋后的诗僧那样,完全地融入世俗社会,与士大夫们打成一片,“除却袈裟在,其余便是士”。
They are different of the poem monk community after Song Dynasty who is assimilated by the intelligentsia .
“希特勒青年”师的侦察大队从左翼展开试图和其他德军部队打成一片,但是梅耶的侧翼却暴露在空军的眼皮底下。
Out on the left flank, the Hitlerjugend's reconnaissance battalion tried to link up with any German units still putting up resistance, but Meyer's flank was effectively hanging in open air.
作为罗姆尼本人,他其实已经走了一条谨慎路线,他试图对“主流”进行拓展,并使自己与那些最具代表性的自命忠贞者们打成一片。
For his part, Romney has trod a careful line seeking to broaden that mainstream and fit himself into the widest category of those who identify themselves as faithful.
在欧洲两个城市的街道上,暴乱者和警察厮打成一片。意大利的暴动是因为不知道谁该来处理那不勒斯的那些垃圾。而比利的暴乱者则是在一场足球比赛后开始争论。
On the streets of two European cities, rioters clash with police. In Italy, the issue is who gets garbage from Naples. In Belgium, groups sparred after a soccer game.
打成一片造句相关