授人以柄 shòu rén yǐ bǐng
授人以柄的意思和解释:
把剑柄交给别人。比喻将权力交给别人或让人抓住缺点、失误,使自己被动。授人以柄的出处
汉书·梅福传》:“倒持泰阿,授楚其柄。”授人以柄的例子
授人以柄造句
使用高音喇叭,千万要见机行事,不能授人以柄。
When using loudspeakers, be sure to use your discretion. You can't teach others with a cudgel.
你还会因为没有将他作为一个独立的个体看待而授人以柄。
You also owe him the courtesy of seeing and treating him as an individual.
你们恰恰在授人以柄…使民族主义者的言论听上去更有说服力。
You're just giving ammunition, … making the nationalists' argument sound a whole lot more persuasive.
另外,商场上要少说“客气话”,不是自己的责任不能揽,以免授人以柄。
Additional, want to say less on bazaar " polite word " , the responsibility that is not oneself cannot be pulled, lest give a person with the handle.
企业还应自觉抵制低价出口行为,减少国外反倾销的诱因,防止授人以柄。
Those enterprises should fight against the lower export, reduce the foreign country no dumping reason and prevent to lose the handhold to others.
我本人坚决反对冲击市政府的行为,授人以柄啊。坐坐就可以,冲击不解决任何问题。
I'm personally opposed to people rushing the city government gate. You're just giving them reason to act and charging doesn't solve a single problem.
在诉讼前和诉讼过程中都要以礼相待,不要与业主辩论,更不要争吵,以免激化矛盾甚至授人以柄;
from disputing with the owner in an effort to avoid intensifying the conflict even leaving any unfavorable evidence;
授人以柄造句相关