城门失火,殃及池鱼 chéng mén shī huǒ,yāng jí chí yú
城门失火,殃及池鱼的意思和解释:
城门失火,大家都到护城河取水,水用完了,鱼也死了。比喻因受连累而遭到损失或祸害。城门失火,殃及池鱼的出处
北齐·杜弼《檄梁文》:“但恐楚国亡猿,祸延林木,城门失火,殃及池鱼。”城门失火,殃及池鱼的例子
我是个平凡的人,不幸生在不平凡的时代,“~”,无端惹出许多是非。(柯灵《回看血泪相和流》)城门失火,殃及池鱼造句
锋:(脸色发白)唉呀呀,城门失火,殃及池鱼!
Feng: (becomes pale) Oh my god! A fire on the gate boils the fish in the moat! !
飞乐唱片钟雄兵总经理叹息着说:“城门失火,殃及池鱼。
Fei Zhong Xiong Bing,general manager of music recording sighed: "Shing Mun fire,the fish in the moat suffer."
城门失火,殃及池鱼,一旦这些金融机构需要再救助,条件就变得非常苛刻。
Shing Mun fire,fish in the moat suffer,once again these financial institutions required assistance,the conditions become very harsh.
城门失火,殃及池鱼造句相关