惊惶失措 jīng huáng shī cuò
惊惶失措的意思和解释:
由于惊慌,一下子不知怎么办才好。惊惶失措的出处
《北齐书·元晖业传》:“(元)孝友临刑,惊慌失措,晖业神色自若。”惊惶失措的例子
遇到危险情况,应该沉着冷静,不要~。惊惶失措造句
选举结果很糟,政府惊惶失措。
The bad election results confounded the government.
没有,没有受伤,只是有点儿惊惶失措。
No, no, I am just in a panic.
男孩们惊惶失措,我却无法向他们解释。
The boys were in a fluster. I couldn't explain it.
选举结果很糟,使前政府领导人惊惶失措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
这人惊惶失措,鞠躬,抓住钞票,仔细瞧。
And the man, overcome, bowed, seized the note and examined it.
看你惊惶失措的样子!
You look panic - stricken !
思嘉一时间惊惶失措,还来不及产生放心的感觉。
For a moment Scarlett was too stunned to even feel relief .
这个人惊惶失措。
The man was seized with panic.
不少人惊惶失措,并散发了一些空穴来风的消息。
Many people took it upon themselves to panic and post information that was not founded on facts.
这位年青的太太发现有人在监视她,便惊惶失措。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
然而,中欧国家如今有一种被遗弃和惊惶失措的感觉。
Yet the central Europeans are now feeling abandoned and panic-stricken.
他们曾在工作时被撞到他们身上的大鱼吓得惊惶失措。
out of their wits by giant fish bumping into them as they work.
仿佛被一种单纯的思想所促使,他们惊惶失措,高声哀叫。
As if moved by a single thought, they tried out in dismay and grief.
他在重新被捕以后受到的新处罚,又足以使他更加惊惶失措。
When he was recaptured, the fresh severities inflicted on him only served to render him still more wild.
他惊惶失措与全身战栗的态度,使人见了就明瞭他内心的忧伤。
For the man was so compassed with sadness and horror of the body, that it was manifest to them that beheld him, what sorrow he had in his heart.
魏军队无法突破,并从来没有面对这样的策略之前,是在惊惶失措。
The wei army couldn't break through and never faced such tactic before was in panic.
有种舆论说供给短缺,这种舆论使人们陷入了惊惶失措的购买狂潮中。
There was talk of a corner and a squeeze and a shortage of supply. The talk scared people into buying.
祢鼓励我们,当我们如此害怕之际,以致我们可以安慰那些惊惶失措的人。
You encouraged us when we were afraid so we could comfort others who were frightened.
但却让中欧国家惊惶失措。据推测他将放缓在波兰和捷克部署导弹防御系统。
There is speculation that he will slow the deployment of missile defences in Poland and the Czech Republic.
如果德比尔不因惊惶失措而把凯茜“干掉”的话,那现在她一定还在激励人们。
If Debbie had not panicked and killed her off, she would be inspiring people now.
在日月星辰上,将有异兆出现;在地上,万国要因海洋波涛的怒号而惊惶失措。
There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and on earth nations will be in dismay, perplexed by the roaring of the sea and the waves.
公爵小姐惊惶失措地望着父亲向她逼近的、闪闪发亮的眼睛,脸上泛起了红晕。
The princess glanced in a scared way at her father's eyes gleaming close beside her.
约翰·斯诺连忙叫宽街上惊惶失措的老百姓拆掉水泵的把手,这样水泵就用不成了。
Immediately John Snow told the astonished people in Broad Street to remove the handle from the water pump so it could not be used.
他认为美国在伊拉克能够取胜,就像当年如果不是政治家们惊惶失措在越南也能够取胜一样。
America can win in Iraq, he reckons, as it would have won in Vietnam had the politicians not lost their nerve.
因此,我知道没有理由惊惶失措,即使是通货膨胀或者出现经济衰退,我的将来也是有保障的。
I knew, therefore, that there was no reason to panic, as my future was secure even if inflation increased or a recession occurred.
换个方式来比喻的话,这过程�的种种感受,和长期成瘾的人在戒断时,所感到的痛苦和惊惶失措没两样。
In a way, it is not unlike the pain and disorientation of going through withdrawal from an addiction.
娜塔莎惊惶失措,但她感觉到幸福和喜悦,不仅在她心中,而且在全家人心中都产生一种恐惧感,担心将要发生重大的事情。
Not only in the soul of Natasha—scared, but happy and enthusiastic—in the whole household, too, there was a feeling of awe, of something of great gravity being bound to happen.
当他与卫兵走近宝库的时候,众神和全能的主忽然大显异像,使那些擅入圣殿的人,受到天主威能的打击,惊惶失措,不省人事。
But the spirit of the almighty God gave a great evidence of his presence, so that all that had presumed to obey him, falling down by the power of God, were struck with fainting and dread.
“皮埃尔先生,您真是太好了,来探望一个可怜的女病人”安娜·帕夫洛夫娜对他说道,把他带到姑母面前,惊惶失措地和她互使眼色。
"It is very kind of you, M. Pierre, to have come to see a poor invalid, " Anna Pavlovna said to him, exchanging anxious glances with her aunt, to whom she was conducting him.
伟大的恺撒大帝登陆埃及时脸朝地直挺挺地跌倒在潮湿的海滩上——你可以想象得到他手下的官兵是怎样的惊惶失措一一直至后来这个充满雄韬伟略的男子大声呼喊:“非洲,我把你弄到手了!”
The great Caesar landing in Egypt fell flat on his face in the wet shore. you can imagine the consternation of his officers, until the great and resourceful man shouted, Africa I've got you!
惊惶失措造句相关