异名同实 yì míng tóng shí
异名同实的意思和解释:
名称不同,实质一样。异名同实的出处
《庄子·知北游》:“异名同实,其指一也。”异名同实的例子
异名同实造句
《尔雅》的同实异名主要分布于后十六篇。
The synonyms in ERYA mostly distribute in the last sixteen pieces.
政治舞台上的局面也是四平八稳,因为政党都名异而实同。
Everything is okay in politics because the political parties are the same.
其次,研究过程中术语使用混乱,术语或名同实异,或名异实同;
Second, the ambiguous adoption of terms in research, either the same term with different meanings or the vice versus;
《伤寒论》和《东医寿世保元》的太阴,从其涵义上、病理上、治法方药上名同而实异。
Taiyin known as Taeumln (same naming) have identical name but contain different pathologically, treatment maths meanings and contents.
硅酸盐蚀变岩中的“石榴子石-透辉石”组合与传统理解的“夕卡岩”内的相同组合名同实异。
The assemblage of garnet-diopside in the silicate alteration rocks is different from that in the skarn of traditional idea.
寺院经济中的奴婢制度使得“尼”和“婢”的关系十分密切,“尼”和“婢”可以互相转变身份,出现二者名异而实同的现象。
The slave-and-maid system in the monastery economy made the relationship between nuns and slave girls very close; their identities were interchangeable, but actually they were the same in essence.
异名同实造句相关