溃不成军 kuì bù chéng jūn
溃不成军的意思和解释:
被打得七零八落,不成队伍。形容惨败。溃不成军的出处
溃不成军的例子
那些洋鬼子被义和团打得~。溃不成军造句
我们的战士把敌人打得溃不成军。
Our soldiers put the enemy to flight.
湖人队把活塞队打得溃不成军。
The Lakers blew the Pistons out of the runing runing water.
但是,在末端我已溃不成军。
But, I was already utterly routed in the terminal.
带着那些溃不成军的伤、连同你的悲、一起逃离。
With those who routed the injury, together with your grief, to escape together .
其他纵队的伤亡人数将近一半,溃不成军,混作一团地退却了。
The other columns had retreated, with the loss of half their men, in confused, disorderly masses.
他们盔甲极为精良,挥动锋利长剑,能令大多数对手溃不成军。
Able to afford excellent armour and swords, they can punish most other infantry.
那些破坏他的,正是吃他饭的人;他的劲旅将溃不成军,伤亡的极多。
Even his table companions shall seek to destroy him, his army shall be overwhelmed, and many shall fall slain.
重装剑士出身贵族,因此盔甲武器极为精良,能令大多数对手溃不成军。
Footmen of the knightly class able to afford excellent armour and swords, they can punish most other infantry.
敌人的身后、头顶甚至脚下都在遭受炮火,因维部队在她眼前变得溃不成军。
Caught from behind or above and sometimes even from below, the Invid army was being wiped out before her eyes.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉著不乱。
Two or three weeks ago, we might have crumbled under the pressure. Westayed poised.
但是法国军队自从莫斯科撤退后就一直溃不成军。这种现象一直没有丝毫变化。
But in its essentials, the process of the flight and disintegration of the French army went on unchanged.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉着不乱。
Two or three weeks ago, we might have crumbled under the pressure. We stayed poised.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉着不乱。
Two or three weeks ago, we might have crumbled under the pre ure. We stayed poised.
发射时的硝烟和巨响令这种恐怖武器极为震撼人心,令敌军闻声胆裂,溃不成军。
This noisy, smokey and lethal weapon is so intimidating it can cause its targets to run in fear.
群龙无首的燃烧军团在艾泽拉斯上被部落,人类和暗夜精灵的联军打的溃不成军。
Without their commander the Burning Legion forces remaining on Azeroth crumbled under the combined might of the Horde human and night elf armies.
爵士队主帅斯隆说:“我们在比赛中似乎并没有用尽全力,我们几乎溃不成军了。
"We didn't give them much of a battle, knowing we have to play them again, " said Utah Coach Jerry Sloan.
因为大家都在同一间公司内服务,一旦某个组织溃不成军时,其他组织也将深受其害。
Because everybody serves in the identical company, once some organization is utterly routed time, during other organizations will be also deep its evil.
因为大家都在同一间公司内服务,一旦某个组织溃不成军时,其他组织也将深受其害。
Because we are in the same company within the service, once routed an organization, other organizations will also suffer.
王翦见时机已到,下令出兵,把正在撤退的楚军打得溃不成军,楚国败局由此定了下来。
Wang Jian see time has come, ordered troops to do is to withdraw the army completely, Chu country fiasco thus set down.
10月11日,沈祥福率领的广州医药队在长春客场被对手打得溃不成军,最终以0比6惨败。
October 11, Shen Xiangfu, led by Guangzhou medical team on the road in Changchun were routed opponents play, which will eventually defeat 0 to 6.
滑膛枪兵是先进的火枪部队,威力射程都极为惊人,可穿透任何盔甲,令敌军闻声胆裂,溃不成军。
The musket is an improved form of firearm. Firing a heavy shot to a good range, it causes fear, and can pierce any armour.
尽管马尔蒂尼缺席,但是我们并没有溃不成军,我们成功的赢得了一场重要的比赛,极大的鼓舞了士气。
Despite Paolo Maldini's absence, we didn't come apart, but we managed to win a very important game and this gives us a great boost.
他说是说了,但是说完大话之后就立刻逃走,丢下了他身后早已溃不成军的队伍,让他们去听天由命罢了。
Yet in spite of this, he runs away immediately afterwards, abandoning the divided army in the rear to the hazards of destiny.
在正确的指挥下,新模范军朝着胜利迅速前进,而保皇派在1645年纳斯比战役里受到致命打击,溃不成军。
Once properly organized, the Army advanced rapidly to victory and the Royalists were decisively routed in Naseby in 1645.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉着不乱。显然我球队是朝着正确的方向进步。
Two or three weeks ago, we might have crumbled under the pre ure. We stayed poised. This team has really progre ed in the right direction.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉著不乱。显然我球队是朝著正确的方向进步。
Two or three weeks ago, we might have crumbled under the pressure. We stayed poised. This team has really progressed in the right direction.
若是在两、三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉着不乱。显然我球队是朝着正确的方向进步。
Two or three weeks ago, we might hedge crumbled under the pressure. We stayed poised. This team has really progressed in the right direction.
拉斯托普钦谈到俄国官兵遭受逃跑的奥国官兵的践踏,溃不成军,不得不用刺刀穿过逃跑的人群给自己开辟一条道路。
Rostoptchin was describing how the Russians had been trampled underfoot by the fleeing Austrians, and had had to force a way with the bayonet through the fugitives.
他们挥舞着长柄战斧,令任何敌军步兵溃不成军,面对骑兵亦同样傲然无惧。骑士们身穿精良板甲,对大多数攻击几可无视。
With their fearsome poleaxes, they can crush enemy infantry and fend off any horseman, while their plate armour makes them hard to kill.
溃不成军造句相关