载沉载浮造句_载沉载浮中英文解释和造句

载沉载浮  zài chén zài fú

载沉载浮的意思和解释:

在水中上下沉浮。

载沉载浮的出处

《诗经·小雅·菁菁者莪》:“泛泛杨舟,载沉载浮,既见君子,我心则休。”

载沉载浮的例子

载沉载浮造句

  • 潮来潮去、随波逐流、载沉、在劫难逃。
    The moist incoming tide goes, to drift with the current, carries sinks carries floats, is doomed.

  • 筏子在江面载沉
    The float bobbed up and down on the river.

  • 吾爱,愿我俩就是那白鸟,在那浪花上载沉
    Were we only white birds, my beloved, buoyed out on the foam of the sea!

  • 他拉开井盖仔细一看,赫然发现月娘正在水里载沉
    He uncovers the well lid and discovers Yueniang floating in the well.

  • 这边厢犍陀多正和其他罪人,在地狱底层的血池里载沉
    Kandata was floating and sinking along with the other sinners in the Lake of Blood at the bottom of Hell.

  • 我骑车沿著曼哈坦河岸边的自行车道游荡,欣赏在桥墩间载沉的垃圾。
    I cruised down the bike path paralleling Manhattan's waterfront, admiring the variety of refuse floating between the piers.

  • 望远镜里作家先生的头在黑流苏上面,载沉像一颗掉到墨水里的包子。
    Sinking in the tassels, only Mr. writer's head was visible on the lens, which looked like a dumpling floating upon black ink.

  • 在婚姻中,假如知道什么时候爬出水面,你就不会担心是否在水里载沉
    If you know when to climb out of the water, you'll not have to worry about sinking or swimming in marriage.

  • 在婚姻中,假如知道什麽时候爬出水面,你就不会担心是否在水里载沉
    If you know when to climb out of the water, you'll not have to worry about sinking or swimming in marriage.

  • 为了改变人们的观念使他们得到正确的治疗,我深知自己正在管理医疗的压力下载沉
    Now I know that I'm floating against the pressures of managed care tomoe people through.

  • 他说:“为了改变人们的观念使他们得到正确的治疗,我深知自己正在管理医疗的压力下载沉
    Now I know that I'm floating against the pressures of managed care tomoe people through.

  • 他说:“为了改变人们的观念使他们得到正确的治疗,我深知自己正在管理医疗的压力下载沉
    Now I know that I'm floating against the pressures of managed care to move people through.

  • 望着杯子里尖细的茶叶载沉和澄清的茶水染绿染浓,我怎么也没有想到杯水之间,能呈现如此的清幽和美丽。
    The tea leaves are sinking and emerging inside, and the clear tea-water is gradually turning green and dense. It is beyond my imagination that the tiny world of a glass of tea is so pure and lovely.

  • 咱并不否认世界。咱看它出现于意识中,意识是知识的全部,但相对于深不可测的般若无知,意识及一切知识也不过像汪洋中的一个浪、载沉、此起彼伏。
    I do not negate the world. I see it as appearing in consciousness, which is the totality of the known in the immensity of the unknown.

  • 咱并不否认世界。咱看它出现于意识中,意识是知识的全部,但相对于深不可测的般若无知,意识及一切知识也不过像汪洋中的一个浪、载沉、此起彼伏。
    M: I do not negate the world. I see it as appearing in consciousness, which is the totality of the known in the immensity of the unknown.

  • 载沉载浮造句相关


    常用成语误用之画蛇添足:这也是成语使用过程中常见的一种错误,因为对成语内涵了解得不透彻,在句中再次使用了与成语意义雷同的词语,致使语义重复。