窃窃私议 qiè qiè sī yì
窃窃私议的意思和解释:
背地里小声议论。窃窃私议的出处
唐·韩愈《顺宗实录·永贞五年》:“虽叛两使事,未尝以簿书为意,日引其党屏人切切细语,谋夺官者兵,以制四海之命。”窃窃私议的例子
宗、胡两人,正在~。(清·吴趼人《痛史》第十三回)窃窃私议造句
们窃窃私议说:「这个人交接罪人,又同他们吃饭。」
but the Pharisees and scribes began to complain, saying, "This man welcomes sinners and eats with them. ""
犹太人遂对耶稣窃窃私议,因为 说∶我是从天上降下来的食粮。
The Jews then murmured at [Jesus], because He said, "I am the bread which came down from heaven."
犹太人遂对耶稣窃窃私议,因为他说:我是从天上降下来的食粮。
41The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
犹太人遂对耶稣窃窃私议,因为他说:我是从天上降下来的食粮。
41The Jews murmured because Jesus had said, "I am the bread which comes from heaven."
机灵人似乎听不见这种窃窃私议的反对意见,仍旧继续他们的勾当。
The skilful do not seem to hear the murmured objection, and they continue their manoeuvres.
法利塞人及经师们窃窃私议说:"这个人交接罪人,又同他们吃饭。
2 but the Pharisees and scribes began to complain, saying, "This man welcomes sinners and eats with them."
法利塞人及经师们窃窃私议说:「这个人交接罪人,又同他们吃饭。
And the Pharisees and the scribes murmured, saying: This man received sinners, and eaten with them.
耶稣自知他的门徒对这话窃窃私议,便向他们说:“这话使你们起反感吗?
Since Jesus knew that his disciples were murmuring about this, he said to them, "Does this shock you?"
让每个人或拆或建或者做他喜欢的花费,没有人窃窃私议,没有人加以控制;
Let any man pull down, or build, or make whatsoever expenses he pleases, nobody murmurs, nobody controls him;
当别人勇敢地、仁慈地、直截了当地规劝我们,而不在我们背后窃窃私议时,我们不该感谢他们吗?
Should we not be thankful ourselves when others have the courage and loving-kindness to tell us our faults directly and to refrain from whispering about them behind our backs?
窃窃私议造句相关