剪烛西窗造句_剪烛西窗中英文解释和造句

剪烛西窗  jiǎn zhú xī chuāng

剪烛西窗的意思和解释:

原指思念远方妻子,盼望相聚夜语。后泛指亲友聚谈。

剪烛西窗的出处

唐·李商隐《夜雨寄北》诗:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”

剪烛西窗的例子

今视之殆如梦寐,与谈诗文,慧黠可爱。~,如得良友。(清·蒲松龄《聊斋志异·连琐》)

剪烛西窗造句

  • 何当共西窗,却话巴山夜雨时。
    Recalling what I am feeling at this mountain rainy night?

  • 何当共西窗,却话巴山夜雨时。
    When shall we, side by side, trim a candle at the west window.

  • 有时不由让人想起李商隐“何当共西窗,却话巴山夜雨时:的名句。
    West sometimes by does not let the person remember Li Shangyin "He Danggong to cut the window candle, actually when speech Prasarn night of rain: Famous phrase."

  • 两性相印,纵使相隔千里,也能化相思为情感的动力,心有灵犀共西窗
    gender, although they lost, but also of Acacia as emotional power, heart of shear West window candle.

  • 剪烛西窗造句相关


    由两个动宾结构并列而成,即“动Ⅱ宾·动Ⅱ宾”。每个成语都有两个动词和两个宾语。两个动词各带一个宾语,又分别跟另一个宾语发生暗含的支配与被支配的关系,其解释形式为“动·动Ⅱ宾·宾”。