万事亨通 wàn shì hēng tōng
万事亨通的意思和解释:
亨通:通达顺利。一切事情都很顺利。万事亨通的出处
万事亨通的例子
万事亨通造句
祝贵单位万事亨通,一切顺利!
Wishes expensive unit everything going smoothly, all is smooth!
诚祝贵单位万事亨通,事业蒸蒸日上!
wishes expensive unit everything going smoothly honestly, the enterprise progresses day by day!
羊年象徵美好的开始,也预兆新的一年吉星高照、万事亨通。
The Year of the Ram symbolizes a good start and heralds smooth progress and prosperity.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通;
So Solomon was put on the seat of the Lord as king in place of his father David, and everything went well for him;
我们给朋友最好的祝语,不是「万事亨通」,乃是「上帝赐福给你。」
The best wish we can have for our dearest friend is not "may prosperity attend thee, " but "the LORD bless thee.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通。
So Solomon was put on the seat of the Lord as king in place of his father David, and everything went well for him;
爱的声全体员工祝愿广大客户和消费者在这充满生机和活力的猴年里:万事亨通!
Love the sound of all staff to wish our customers and consumers in this dynamic year of the monkey: theÍòʺàͨ!
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上、接续他父亲大卫作王、万事亨通.以色列众人也都听从他。
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通。以色列众人也都听从他。
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上、接续他父亲大卫作王、万事亨通.以色列众人也都听从他。
O LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, preserve this forever in the intentions of the heart of Your people, and direct their heart to You;
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通。以色列众人也都听从他。
So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered and all Israel obeyed him.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上、接续他父亲大卫作王、万事亨通.以色列众人也都听从他。
LORD, God of our fathers Abraham, Isaac and Israel, keep this desire in the hearts of your people forever, and keep their hearts loyal to you.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通。以色列众人也都听从他。
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
于是所罗门坐在耶和华所赐的位上、接续他父亲大卫作王、万事亨通.以色列众人也都听从他。
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.
23于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通;以色列众人也都听从他。
And Solomon sat upon the throne of Jehovah as king in place of David his father and prospered, and all Israel obeyed him.
23于是所罗门坐在耶和华所赐的位上、接续他父亲大卫作王、万事亨通.以色列众人也都听从他。
So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered and all Israel obeyed him.
万事亨通造句相关