十面埋伏 shí miàn mái fú
十面埋伏的意思和解释:
意思是设伏兵于十面以围歼敌军。十面埋伏的出处
元·无名氏《抱妆盒》第二折:“从今后跳出了九重围子连环寨,脱离了十面埋伏大会垓。”十面埋伏的例子
十面埋伏造句
后来的《十面埋伏》第一次用演唱会作首映式;
Later " 10 ambuscade " make premiere with the concert for the first time;
《十面埋伏》:“心狱”的隐喻与“突围”的可能。
Ambush from Ten Sides: Metaphor of "Heart Prison" and Possibility of a Breakthrough;
一提到琵琶,我们会立刻想起琵琶名曲《十面埋伏》。
As soon as mentions the pipa, we remember the pipa classic "Hiding everywhere To bend down" immediately.
该曲与《十面埋伏》互为对应,同为琵琶武套中的代表作品。
These two complementary works are representative of the "martial suite"pipa genre .
雨不大但是很密,风从四面八方乱吹过来,雨借风势,十面埋伏。
However, rain is not very close, the wind from all directions Luanchui from the rain by the wind, House of Flying Daggers.
而阿梅完成广告工作后,将于下月飞往北京及四川拍摄电影《十面埋伏》。
After her work for the ad, she would go to Beijing and Sichuan for the movie [Ambush from all sides].
卧虎藏龙之京城追逐篇:急促鼓声描述黑暗中追逐对战,十面埋伏充满危机。
Hurried drumbeats presents a scene of chasing and fighting in the dark, ambush on all sides is full of danger.
与《十面埋伏》不同的是,它主要刻画了项羽这一形象,智勇双全,义薄云天。
With 《ten noodleses ambush 》different BE, its mainly depicting an item feather is this image, both intelligent and courageous, the righteousness is thin cloud day.
《十面埋伏》的故事弱智到令人难以想象的地步,对白可笑到让人懒得嘲笑的地步。
House of Flying Daggers" is the story of the mentally handicapped to the extent unimaginable, white people bother to ridicule ridiculous proportions."
乐曲描写的是公元前二零二年楚汉争雄,淮阴韩信以十面埋伏之计战胜西楚霸王项羽。
in which Lord Han Xin of Han regime laid an ambush and defeated Chu's king Xiang Yu.
梅艳芳病后,一些报纸上曾登出了梅艳芳在《十面埋伏》中的角色已由他人代替的新闻。
After Anita Mui got sick, in the newspapers, it was reported that the role of Anita Mui in [Ambush from all sides] had been replaced by someone else.
让《十面埋伏》剧组最为闷气的是,原本该入组的时间,却得知梅艳芳去了日本拍摄广告。
The production team is most unhappy that the time she was supposed to start work for the movie, she went to Japan for the ad.
我知道,其实刘邦的蚂蚁喽罗拿我没有办法,他们还不知道自己在十面埋伏着空空的山谷。
I know that in fact Liu2 Bang's ant followers find no way out with me and they still don't know oneself to ambush all empty valley in ten sides.
当《十面埋伏》首映后,所有关心这部戏的人都在寻找,原本应该属于梅艳芳的戏份在哪里?
After the premiere show of [Ambush from all sides], people cared about this movie all want to know which part is the part originally belong to Anita Mui?
著名的中国导演张艺谋以一部能与《卧虎藏龙》相媲美的武侠巨片《十面埋伏》震惊了戛纳。
Celebrated Chinese director Zhang Yimou dazzled Cannes with a martial arts epic "House of Flying Daggers"that could match the success of "Crouching Tiger, Hidden Dragon".
这个曲子取材与《十面埋伏》一样,也是描述垓下之战,同样是采用章回式结构,但立意不同。
The fodder of this music likes the 《Shi Mian Mai Fu》also depicts the war of Gai Xia. These two has the same chapter form, however, with different conception.
中国女明星章子怡有可能获奖,她在“卧虎藏龙”和“家十面埋伏”但她没有这样做特技自己。
Chinese actress Zhang Ziyi might have won prizes for her roles in "Crouching Tiger, Hidden Dragon" and "House of the Flying Daggers" but she doesn't do the stunts herself.
本世纪初,凭借《英雄》和《十面埋伏》对好莱坞经验的全面模仿在美国电影市场占有重要位置;
In the early 2000's, 'Hero' and 'House of Flying Daggers' successfully imitated Hollywood's experience, and took the important part in American market.
张的荣誉还包括“大红灯笼高高挂”,“红高粱”,“活着”“菊豆”,“英雄”和“十面埋伏”。
Zhang's credits also include "Raise the Red Lantern, " "Red Sorghum, " "To Live, " "Ju Dou, " "Hero" and the "House of Flying Daggers. "
这还不是全部,但可以公平地说2012年(伦敦奥运会)还不能给世界奉献出自己的《十面埋伏》。
It wasn't a complete turkey, but it's probably fair to say 2012 has yet to give the world its House of Flying Daggers.
《十面埋伏》是一首著名的琵琶古曲。是音乐会上的常见曲目,尤其是出国演出这也是一支必弹曲目。
Shi Mian Mai Fu is a famous ancient Pipa (lute) score of China, which is always played on concerts.
中国女演员章子怡也许会因为她在卧虎藏龙和十面埋伏中的角色而获奖,但是她并没有自己做特技表演。
Chinese actress Zhang Ziyi might have won prizes for her roles in "Crouching Tiger, Hidden Dragon" and "House of the Flying Daggers" but she doesn't do the stunts herself.
不过最近在韩国上映的《英雄》和《恋人》(《十面埋伏》)我不太有共鸣,因为我从中看不到人性的力量。
I don't have any resonance with Hero and Lovers, the recent two films showed in Korea, for I cannot see the strength of humanity in them.
在你住的地方有好莱坞的电影上演吗?我看过几个中国国产影片,大多是<卧虎藏龙>,<十面埋伏>和成龙。
Are a lot of Hollywood films shown where you live?I have seen a few Chinese made films, mostly Crouching Tiger, House of Flying Daggers, and Jackie Chan.
看完电影之后大部分观众给与此片很高的评价,说比起张艺谋以往的努力如“英雄”“十面埋伏”此片更耐看。
Most audience members gave high marks for the film after watching the movie, saying the movie is much better than Zhang's previous efforts, "Hero" and "House of Flying Daggers. "
昨日,制片人张伟平向记者透露,其实梅艳芳在《十面埋伏》中演的是自己,也是一位人人敬佩的“大姐大”。
Yesterday, the producer Cheung Wai Ping told the reporters, actually the role in [Ambush] is just like her herself, a respectable Big Sister.
你的爱情喜剧演得很成功,你也饰演过迷惘的年轻人,但你也在《十面埋伏》中演过一个武打英雄,现在又演出音乐剧。
You've played successfully romantic comedy, you've played young men who are uncertain of themselves, but you've also played in House of Flying Daggers, a hero, a fighting hero, and now, in a musical.
来自中国的《英雄》、《2046》、《十面埋伏》以及《世界》都获得了“年度电影大奖和年度世界电影大奖”的提名。
Other nominees include Wong Kar-wai's for his film "2046" and Jia Zhangke's "The World".
随着四环路的畅通,以及绿化隔离带的建设和城乡快速交通体系的构成,2002年,低密度住宅正呈“十面埋伏”之势。
smooth, and green belt separation of urban and rural construction and the composition of the rapid transport system, 2002, is a low-density residential "Ambush from All Sides" tendency.
《十面埋伏》一直受康城大会高度重视,在首映前更开设传媒优先场,在完场时更特别打出字幕,向本来有份演出这部电影的已故天后梅艳芳致敬。
had its premiere show in Cannes. At the ending of the movie, message was shown on the screen showing tribute to the deceased super queen Anita Mui.
十面埋伏造句相关