归心似箭 guī xīn sì jiàn
归心似箭的意思和解释:
想回家的心情象射出的箭一样快。形容回家心切。归心似箭的出处
清·陈忱《水浒后传》第十三回:“卢师越离家已久,归心如箭,恐怕淹留,连忙催促安道全作别。”归心似箭的例子
不多时,穿过松林,渡过小溪,过了水月村,越过镜花岭,真是~。(清·李汝珍《镜花缘》第二十一回)归心似箭造句
仿佛猎人跑下山冈,归心似箭。
And the hunter home from the hill.
让姚明归心似箭的还是在休斯敦的妻子。
Those who let Yao Ming impatient to get back is in Houston's wife.
我已经好久没有回家了,此刻真是归心似箭。
I'm anxious to go back home as I've been away for a very long time.
我虽不似疾风般归心似箭,可我也必须启程。
Less hasty am I than the wind, yet I must go.
可是他却归心似箭要回家,因为家中有爱妻老母。
Cana! He is Guixinsijian but to go home because the wife has home mother.
我早已归心似箭!
My heart like a arrow!
乘客归心似箭,渴求火车票,“买,无论花多少钱也要买。”
Passenger anxious to return, long for a train ticket, "Buy, no matter spend how many money, also want to buy."
书中那无限的愁思,恰似一只云层中穿行的归心似箭的鸟儿。
That book of limitless yearning was like an eager bird through the clouds.
一年,两年,三年,你的望眼欲穿;一年,两年,三年,我的归心似箭。
One year, two years, three years, you await me with anxiety as I wanted go back home eagerly.
一年,两年,三年,你的望眼欲穿;一年,两年,三年,我的归心似箭。
One year , two years , three years . Your looking forward to with eager expectancy . One year , two years , three years . my anxious to return .
一年,两年,三年,你的望眼欲穿;一年,两年,三年,我的归心似箭。
Year after year, you have bee looking forward to my return with with eager expectancy, so have I been earger to return.
一年,两年,三年,你的望眼欲穿;一年,两年,三年,我的归心似箭。
One year, two, three, you're counting the hours; while I'm anxious to return.
今天是夏特穿越的最后一天,归心似箭的驴儿们一早起身就匆匆上路了。
Today was the last day of Xia Te journey, every one was anxious to return, so we started off very earlier.
昨天踏上了归来的火车,没有留恋北京的感觉,更加没有归心似箭的冲动。
Yesterday, I took the road to my home, I had no feeling about being reluctant to leave Beijing and anxiousing to return.
他说:“我知道民众归心似箭,但是耐心等候和听取地方官员的劝告是非常重要的。
"It is very important for citizens, who I know are anxious to get home, to take your time and listen, take the advice of local folks, " he said.
他说:“我知道民众归心似箭,但是耐心等候和听取地方官员的劝告是非常重要的。”
take your time and listen, take the advice of local folks, " he said."
在一次深夜长谈以后,朋友送我到车站。我乘上车后便急于寻找座位——我归心似箭了。
I found a seat in haste as soon as I got on the bus, I was anxious to return.
机场、火车站和汽车长途客运站总是熙熙攘攘,站满归心似箭的离乡之人,这个时期叫做春运。
So it is the busiest time for transportation systems. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.
淡水渔人码头的渔民正在忙碌地收网;辛勤工作了一天的人们归心似箭,正飞奔在回家的高速路上;
Fishermen at the Freshwater Fisherman's Wharf are busy collecting the nets, people who are anxious to return home with a hard-working day, are running in the high-speed roads.
在霍勒大妈家里的生活比起在继母家里的生活,真是一个天上,一个地下,可这样,她依然归心似箭。
Even though she was many thousands of times better off here than at home, still she had a yearning to return.
就想河流注定要汇入大海,岁末临近,我归心似箭。这样的歌词是否最适合形容你此时此刻的心情呢?
Like a river always knows just where to flow, now that December comes I feel like coming home.
有记者问:球员们现在是否都归心似箭?杰克逊淘气的笑着,开玩笑说:你自己想下,你会怎么认为呢?
When a reporter asked if the players were ready to go home, Jackson smiled mischievously and said, "Just think about yourself for a second. How do you feel?""
在霍勒大妈家里的生活比起在继母家里的生活,真是一个天上,一个地下,可尽管这样,她依然归心似箭。
Even though she was many thousands of times better off here than at home, still she had a yearning to return.
柔道选手冼东妹为了实现自己的奥运梦想,把家务事放在了一边。如今,成了中国第一个金牌妈妈,她归心似箭。
Judoka Xian Dongmei put family matters on hold to achieve her Olympic dream, and now she is China's first gold-medal mum and she can't wait to return home.
烟雾从燃烧的城市上升,溶入早晨的空气,向全世界宣布着胜利的骄傲,与此战士们聚集在海滩上,满是归心似箭。
Now as smoke from the burning city rises into the morning air announcing their triumph to the world, one thing occupies the Greek soldiers gathering on the bay shore -- the thought of home.
烟雾从燃烧的城市上升,溶入早晨的空气,向全世界宣布着胜利的骄傲,与此同时战士们聚集在海滩上,满是归心似箭。
Now as smoke from the burning city rises into the morning air announcing their triumph to the world, one thing occupies the Greek soldiers gathering on the bay shore -- the thought of home.
法新社称,在这一年一度的人口流动中,无数的中国人归心似箭,这个国家的交通系统承受了巨压力,经常出现一些混乱局面。
The yearly exodus is marked by chaotic scenes as masses of Chinese desperate to return home overwhelm the nation's transport grid, AFP said.
法新社称,在这一年一度的人口大流动中,无数的中国人归心似箭,这个国家的交通系统承受了巨大压力,经常出现一些混乱局面。
The yearly exodus is marked by chaotic scenes as masses of Chinese desperate to return home overwhelm the nation's transport grid, AFP said.
归心似箭造句相关