夜不闭户造句_夜不闭户中英文解释和造句

夜不闭户  yè bù bì hù

夜不闭户的意思和解释:

户:门。夜里睡觉不用闩上门。形容社会治安情况良好。

夜不闭户的出处

《礼记·礼运》:“是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”

夜不闭户的例子

两川之民,忻乐太平,~,路不拾遗。(明·罗贯中《三国演义》第八十七回)

夜不闭户造句

  • 人们夜不闭户,岛上只有唯一一个警察。
    Doors are left unlocked, and the island has only one policeman.

  • 当时的无极,夜不闭户,路不拾遗,老百姓过着安居乐业的生活。
    At that time, The Promise of the night is not close family, Lubushiyi people live a happy life.

  • 在英国乡下的村庄里,仍有人记得以前的好日子,那时人人都夜不闭户
    In the villages of the English countryside there are still people who remember the good old days when no one bothered to lock their doors.

  • 在英国乡下的村庄里,那里的人们仍然对夜不闭户的美好时光记忆犹新。
    In the villages of the English countryside there are still people who remember the good old days when no one bothered to lock their doors.

  • 假如每-户人家都夜不闭户的话,那麽你也可以不用工作,想要什麽、想吃什麽,你大可以随便找一处君子之家,予取予求不就行了。
    If each house needs not being locked, you might not work. When you need something or food, you might enter a gentleman's house to take or eat.

  • 吃饭不要钱,生活靠供给,行动军事化、组织化、战斗化,各尽所能,各取所需,我为人人,人人为我,夜不闭户道不拾遗,工农商学兵,一个大集体。
    The doors were not shut at night and no one picked other's loss on the street. All the workers, farmers, business persons, students and soldiers were all in a big collectivity.

  • 夜不闭户造句相关


    汉语和英语中都有丰富的成语。英汉成语有惊人相似之处。但是由于不同的社会背景、风俗习惯和宗教信仰,在两种语言中也出现。